Annyi dobozzal és táskával tértek
vissza, hogy az egész hintó tele volt, még Corinne lába alatt is csomagok
voltak. Anna pedig csak beszélt és beszélt. Rutinosan, hűvösen, magabiztosan.
Otthon volt. S élvezte. Ez látszott minden mozdulatán. Céltudatos volt, és
kiegyensúlyozott. A szempillái tökéletesen egymás mellé igazodva lebegtek,
ahogy a hajában is minden tincs igazi műremekként illeszkedett a teljes
egészbe. Anna márványszobor volt és minden tökéletes volt rajta. Mellette
Corinne csak a vidéki szegény rokon külsejével bírt. De Anna nem zavartatta
magát. Vásárolt és kiköltekezett, és egy cseppet sem zavarta, hogy ezt mindet
Corinne-ra költi. Corinne hiába tiltakozott és mentegetődzött, és magyarázta,
hogy úgysincs szüksége ilyesmire, Annát nem érdekelte. Sőt csak nevetett a
lányon. Több mint tíz év volt köztük és Corinne úgy érezte magát, mintha az
anyjával jött volna vásárolni. Maria is ugyanilyen magabiztos volt Londonban.
Ugyanígy irányította és vásárolt neki néha, ha rossz napjai voltak, vagy ha
Robin sokat vesztett a lóversenyen.
Corinne-ban hirtelen ismétlődni látszott a múlt, újra gyerek volt.
Fiatal lány, aki feljött Londonba. S egy fiatal lány a társasági idény közepén
csak egy célból utazik Londonba: hogy férjet találjon. De hát az ő férje
Holdföldén van!
-
Most mond meg! Hát nem elragadó? – állt meg a tükörnél
Corinne mögött Anna. Jó fél fejjel magasabb volt Corinne-nál a nő és most opálkék
selyemruhájában lépett körbe a lány körül. Finom selyemkesztyűjén a gyöngyöket
feljebb igazgatta a könyöke felé. – Mint csipkerózsika és hamupipőke egyetlen
személyben – áradozott Anna.
-
Szerintem olyan mint egy búgócsiga, amit felkapott egy
tornádó, megrágott egy kutya aztán ideköpte – igazgatta a mandzsettagombjait
Fabian.
-
Mindig ilyen kritikus – nyugtatta Anna Corinnet.
-
Nem is tudom, tudok én még táncolni? – motyogta Corinne
zavartan huzogatva csipkeruhája szélét a karján.
-
Persze, hogy tudsz. Ha fele olyan jó vagy mint Fabian,
akkor is minden férfi veled akar majd táncolni! Na gyertek. Előbb bemegyünk a
fényképészhez és megörökítjük Corinne visszatérését Londonba. Azt hiszem legyen
akár facér akár nős, minden férfi retteghet, mert Corinne de Noir visszatért! –
húzta maga után sógornőjét Anna.
Gyorsfelvételt készíttettek, s
ettől Corinne ismét a múltban érezte magát. Maria de Noir vitte őket fényképezkedni
és most újra itt volt, a lencse előtt állt, egy pillanat műve volt az egész.
Corinne félszeg mosollyal nézett a lencsébe és kész is volt. Corinne otthon
sosem hordott fűzőt. De Londonban elképzelhetetlen volt az élet nélküle. A fűző
vékonyabbá varázsolta a derekát és nagyobbá a mellét. Áfonyakék csipkeruhája
buján simult telt melleire, és meztelen karjára, egészen a könyökéig. A ruha
szabadon hagyta a nyakát és gömbölyű vállait és hosszan hullott le egyenes
vonallal egészen a földig, ahol apró csipkeuszályt húzott maga után a földön.
Corinne nagyon visszafogottnak mégis tetszetősnek találta a ruhát. De ami a legjobban
tetszett neki, az a fejdísze volt. Ezüst hajdísz volt. És apró fagyöngymintában
haladt körbe feltűzött hajában. Csodaszép volt. Corinne szerette feltűzve
hordani a haját, most is így volt, csak most Anna fodrásza bűvölte meg valami
olyan elegáns tűzésben, hogy ez nem a hétköznapi dolgos nő feltűzött haja volt,
hanem egy igazi mestermunka. Minden tincs a helyén volt, és Corinne egyszerre
be kellett hogy ismerje, nagyon tetszett magának az amit a tükörben látott, s
amihez Anna ragaszkodott, hogy megörökítsék.
Fabianba karolt mindkét nő, amikor beléptek a báli forgatagba. Anna elküldte táncolni a testvérpárt, majd
magának is kisajátította egy kicsit a férjét. Corinne finom cipőjében lassan az
ablakok hűvösébe húzódott egy pohár pezsgővel, s hagyta, hogy bátyja élje a
londoni nyüzsgő társasági életet. Ő csak egy kis békére és csendre vágyott.
Belekortyolt a pezsgőjébe. Anna mindenáron próbálta lebeszélni, hogy rajta
legyen az egyszerű kis karikagyűrűje, Corinne valahogy mégsem tudott megválni
tőle. Most ez emlékeztette hosszú házasságára. Kudarcos házasságára. Corinne
szomorúan forgatta a kezén a gyűrűt, amikor egy árnyék vetődött rá.
-
Bocsásson meg, hogy ismeretlenül is idetolakszom a
magányába, de egész este magát figyeltem, s amióta belépett a terembe nem tudom
levenni magáról a szemem – szólt egy mély férfihang. Corinne felkapta a fejét.
A férfi magas volt, szikár a harmincas évei közepén járhatott, de a szeme
bánatosbarna volt.
-
Nem zavar! Corinne de Noir – nyújtotta a kezét Corinne.
-
Wayne Grant – szorította meg az ujjait a férfi, majd
kézcsókot hintett rá.
-
Örülök a szerencsének Mr. Grant.
-
Kérem, csak Wayne – mosolygott rá a férfi és letette a
pezsgőspoharát Corinne-é mellé.
-
Corinne – biccentett rá, s elhúzta apró táskáját az
asztalkáról.
-
Tudja miért talál két ember egymásra egy ekkora
forgatagban is? – nézett a társaságra Wayne.
-
Nem – ingatta a fejét Corinne.
-
A hasonlóság.
-
Nem hasonlítunk.
-
S a sorsunk? – pillantott le Corinne jegygyűrűjére
Wayne.
-
Miért hasonlítana bármiben is a sorsunk? – takarta el a
jegygyűrűjét védelmezőn másik kezével Corinne.
-
Maga nagyon szomorú. Olyan szomorú, mint aki elvesztett
valakit. A ruhája színe sötét. Abban a hiszemben vagyok, hogy kegyed is
gyászol, akárcsak én.
-
Nem, a férjem nagyon is él – fújtatott Corinne. – Bár
most azt érzem, talán az is jobb lett volna, ha inkább meghal.
-
Sose kívánjon ilyet! – tette a saját karikagyűrűjére a
kezét Wayne. – Az én feleségem most halt meg a nyáron, de azóta… nehéz lett az
élet.
-
Valóban átérzem a fájdalmát, de az én fájdalmam egészen
más természetű.
-
Mit tehet egy férfi, ami rosszabb a halálnál?
-
Viszonya van, egy másik nővel – játszott a
pezsgőspoharával szomorkásan Corinne.
-
Nem könnyű a megbocsájtás – mosolygott rá Wayne. – azt
hiszem én is pontosan így vagyok ezzel.
Nem tudom megbocsátani a feleségemnek, hogy meghalt – rázta a fejét Wayne. – És
addig nem is tudok továbblépni rajta. Ha valakit szeretünk nehéz megbocsájtani
neki, ha olyat tesz, amit nem vártunk tőle. Amivel úgy érezzük, hogy
hátbatámadott, sőt ott hagyott az út szélén, egyedül, hogy folytassuk az utat
ahogy akarjuk – kortyolgatta a pezsgőjét Wayne.
-
Igen, azt hiszem értem mit mond. Én is ezt érzem –
bólintott Corinne, s szürke szemében együttérzés fénye villant.
-
Látja mégiscsak közös a sorsunk. Tudja nem igazán érzem
jól magam itt – sóhajtott fel a férfi.
-
Engem a bátyám rángatott el.
-
Én az üzletfelem meghívásának tettem eleget – mondta
Wayne. Mindketten a táncolókat nézték. – Bocsásson meg udvariatlan vagyok,
gondolom nincs kedve táncolni.
-
Ne haragudjon, kedves, de most nem vagyok abban a
hangulatban – rázta a fejét Corinne.
-
Én sem – bámult vissza üveges tekintettel Wayne a
pezsgőspoharára. Corinne elmosolyodott. Mindketten bánatosak voltak, s a
bánatuk elől nem tudnak elbújni. Az itt ül a vállukon teherként, homlokukon
bélyegként és a szemük mélyén emlékként. Wayne fakóbarna szemében nem voltak
fények, ő nem ismerkedni akart, csak menekülni a többi vidám ember elől. Amikor
meglátta Corinne tekintetében is ugyanezt a bánatot, tudta a nő nem fogja
félreérteni a közeledését. Csendben ülték végig az estét. Hallgatagon.
Mindketten a gondolataikba mélyedve. Wayne a feleségére gondolt, aki elhagyta,
s Corinne is a férjére gondolt, akit elhagyott. Csendesen pezsgőztek,
szótlanul, időnként futólag összenéztek, és lehangoltan bólogattak.
-
Corinne, gyere, indulunk! – szólt neki Anna, s a szinte
szunyókáló Wayne-nek is odaintett. – Jól szórakoztál? – kérdezte Anna.
-
Wayne kizárt hogy üdítő társaság, erősen gondolkodtam,
hogy elrángatlak mellőle
-
Kedves ember.
-
Amióta Elena meghalt, hát azóta… hízásnak indult egy
kicsit – jegyezte meg Anna mellékesen.
-
Mert mindig csak ül. Olyan fáradtnak tűnik, mintha nagy
terheket cipelne – biccentett Fabian. – Megöregedett látványosan.
-
Szerintem egyáltalán nem tűnt idősnek, és fáradtnak
sem. Csak szomorúnak – vetette ellen Corinne. A házaspár összenézett Corinne
feje felett.
A következő bálon is ott volt a férfi.
Corinne alig lépett be a terembe, a férfi odalépett hozzá, s egy csokor
nefelejcset nyújtott át.
- Útban idefelé, egy virágárusnál
láttam, és maga jutott róla az eszembe. Meg a szeme, nem is tudom –
magyarázkodott Wayne olyan zavarban volt, s a nadrágja élét markolászta
idegesen.
- Köszönöm, igazán kedves –
mosolygott fel rá Corinne, ahogy megcsippentette a ruhája anyagát, hogy
közelebb lépjen.
- Nincs tánc? – nézett rá a
férfi.
- Nincs – rázta a fejét Corinne,
s vörös kis fürtjei ide-oda lengtek a levegőben.
- Akkor üljünk le valahova, tudja
remek drazsék szoktak itt lenni, bevallom itt szoktam benassolni belőlük –
pirult el enyhén a férfi, ahogy leereszkedtek a kényelmes kanapékra.
- Hogy van ma? – nézett rá
Corinne miközben a virágokat nézegette.
- Egy picit jobb kedéllyel
keltem. Talán mert ma nem volt köd – bólogatott Wayne. – De itt is el tudnék
aludni. Tudja mi a legrosszabb? amikor az emlékek rémálmokká válnak.
- Igen, ezt én is pontosan így
érzem – bólogatott egyetértően Corinne.
- Tudja sokat gondoltam magára,
meg a férjére a legutóbbi találkozásunk óta.
- Tényleg?
- Igen. Még mindig szerelmes belé
igaz?
- Egy kicsit talán igen.
- Meséljen róla! – kérte kedvesen
a férfi. Corinne csak sejtette, hogy Wayne szeretné elterelni saját gondolatait
és azért beszéltetné, de megtette neki a szívességet és nagy levegőt véve
körülnézett a táncolók tömegén, miközben beszélni kezdett.
- Nem is tudom mit mondhatnék
róla. Gyerekkorom óta ismerem. Ő volt életem nagy szerelme, az első szerelem,
az örök szerelem. Van is otthon egy szerelemfánk. Amikor bánatos voltam, mindig
oda mentem ki. Amikor bizonytalan voltam akkor is. De most minden más, mert
ebben a szerelemben csalódtam. Eddig ez adott támaszt mindenhez, az élethez, a
mindennapokhoz és most ezt az erős oszlopot vesztettem el.
- Vannak gyerekeik?
- Igen egy fiunk – biccentett
Corinne.
- Hány éves?
- Ha elárulom, megtudja, hogy én
milyen idős vagyok – rázta a fejét nevetve Corinne.
- Maga nem idős, egészen
kisgyerekük van? – nézett rá Wayne.
- Nem, a fiunk már az egyetemre
jár – nézett el Corinne zavartan.
- Akkor nagyon fiatalon
szülhetett – fürkészte Wayne.
- Igen, talán ez is volt a baj –
sóhajtotta Corinne, s elhallgatott. Nem akart többet beszélni, mert egyszerre
megrohanták az emlékek a múlt bizonytalanságai. Armand valóban belekényszerült
egy helyzetbe. Hogy őt teherbe ejtette. S ezzel kötelességei lettek.
Kötelessége volt feleségül venni őt. Kötelessége volt felnevelni a fiát.
Egyszerre érthetőnek tűnt, miért csak azután közölte Armand, hogy nem minden
tökéletes, amikor Dylant ez már nem érintette érzelmileg. Ketten maradtak, de éveket éltek le úgy, hogy
soha nem beszélték meg mit is éreznek és gondolnak, és hogy mennyi mindent
feladtak, a házasságukért és a gyerekükért.
- Corinne! Szerintem a férje már
nagyon megbánta – szólt Wayne csendesen.
- Hogy elmondta vagy hogy
megtette? – nézett rá kérdőn Corinne.
- Talán mindkettőt, talán csak
azt, hogy ezzel elűzte magát – felelte Wayne.
- Miért mondja ezt?
- Mert én is minden nap így kelek
fel. Hogy bár máshogy csináltam volna mindent és bármit megtennék, hogy
visszahozzam. Amikor elveszítünk valamit, akkor egy picit meg is javulunk.
Szerintem adnia kellene maguknak egy második esélyt, persze, ha még igazán
szereti – mondta Wayne.
- Egy második esély – suttogta
maga elé Corinne. Elgondolkodva nézte maga mellett a férfit. – Ezt nagyon
szépen mondta – billentette félre a fejét Corinne. – Talán mindenki életében
van egy második esély.
- Csak a szerencsések életében… -
rázta a fejét Wayne.
- Akkor mi szerencsések vagyunk –
mosolygott rá Corinne. – Maga is.
- Sosem értelmeztem még így az
özvegységem, hogy második esélyt kaptam, de ahogy maga mondja, talán… nem
hangzik olyan rosszul – sandított rá bágyadt mosollyal Wayne.
- Akkor igyunk a második esélyre!
– emelte felé a poharát Corinne.
- A második esélyünkre! –
koccintotta a pezsgőspoharát a Corinne-éhoz Wayne, s hetek óta most először a
szembogarában egy apró kis fény villant, mintha gyertyát gyújtottak volna a
lelke mélyén. Wayne bizonytalanul tette le a pezsgőspoharát és kezével Corinne
keze felé matatott az asztalon. Corinne elmosolyodott s megfogta a férfi kezét.
Mindketten jegygyűrűs kezükkel kapaszkodtak a másikba.
- Köszönöm Corinne!
- Mégis mit? – játszott futó
mosoly Corinne arcán.
- Hogy megismerhettem, hogy
találkozhattam magával, hogy beszélget velem. Maga olyan végtelen nyugalmat
áraszt. Olyan mint egy lelki gyógyír – húzta az ajka elé az asszony kezét
Wayne. Szemét elfutott egy pillanatra a könny, ahogy Corinne-ra nézett.
- Miért mondja ezt? – pihentette
a férfi haján a tekintetét Corinne.
- Mert amikor találkozunk, azokon
az estéken nincsenek rémálmaim. Mert egy halott feleséggel álmodni kellemes
ugyan, de reggel még erősebb a hiánya. De ha találkozunk, akkor nincsenek ezek
az álmok, akkor nyugodtan ébredek. Önző dolog lenne arra kérnem, hogy
találkozzunk minden nap? – suttogta Wayne reménykedve.
- Minden nap? – lehelte
értetlenül Corinne.
- Meghívom egy teára. Remek
teázók vannak egész Londonba. Vagy süteményre, mindegy, vagy csak galambokat
etetni a parkba, amit akar, nem rabolom az idejét sokáig, csak öt percet adjon
a drága idejéből és könyörületből, hogy ne kísértsenek a múlt árnyai.
- Ha ragaszkodik hozzá, éppen,
találkozhatunk… - biccentett bizonytalanul Corinne.
A fogadóban néhány halász
lézengett. Armand a pulthoz közeledett. Csizmája sarka kopogott a deszkapadlón.
A fogadós felnézett és a polcról leemelt egy vastag korsót.
- Jöhet a szokásos Armand? –
kérdezte telt öblös hangon, és hasa előtti kendőbe törölgette a kezét.
- A szokásos – ült a bárpulthoz
Armand. A fogadós a korsó sört elétette és a szokásos halat és krumplit is.
Armand ráérősen csippentgette a sültkrumplikat a tányérjából.
- Még mindig nem jött vissza az
asszony? – nézett rá táskás szemekkel a fogadós.
- Nem – rázta a fejét Armand.
- Van ez így – tenyerelt a
bárpultra a fogadós.
- Van – felelt rá Armand
szűkszavúan.
- De a vörös bögyös is eltűnt
mellőled – jegyezte meg a fogadós a bajsza alatt hümmögve.
- Kalandnak hosszú volt –
biccentett Armand. – Másfelé tart a szekerünk rúdja ennyi.
- Az asszony is vörös nemigaz?
- De – felelte Armand s nagyot
húzott a korsó sörből.
- Micsoda véletlen.
- Bukom a vörösekre, ennyi –
tolta el maga elől a tálat kedvetlenül és étvágyát vesztve Armand.
- Ennyi? – vette le a tányért a
pultról a fogadós.
- Írd a többihez – legyintett
Armand.
- Holnap is jössz? – nézett
vállrántva Armandra.
- Ja, benézek ebédre. Na jó
munkát! – emelte a kezét búcsúzóul Armand.
- Keresd meg az asszonyt! – kiáltotta
utána a fogadós, de Armand csak leintette lehanyatló kezével.
Szia!
VálaszTörlésCallie, én nagyon szeretem ezt a történetedet. Talán egyet értesz velem, ez eltér nagyban a többitől.
Az, hogy Fabian elhozta a húgát Londonba, bölcs döntésnek tűnik. Szegény Corinne élete nagy részét egy kunyhóban töltötte munkával. Most legalább megismerheti azt az életet, amit szülei szánhattak neki, a gazdagság előnyeit. Eltudnám képzelni londoni nagyasszonyként, bár szurkolok neki és Armandnak.
Pussz: Sugi
Szia Sugi!
TörlésEgyetértek. Ez a történet más. És számomra is újszerű valahogy, nem tudom miért, de kedvelem. Talán azért, mert a szereplőimet kedvelem és ettől magát a történetet is.
Tetszik, hogy ez az új helyzet mennyi tanulságot rejthet és mennyire összetett és mély érzelmileg, gondolatilag, nagyon sok mindent ad nekem is miközben írom.
Én is el tudom képzelni Corinne-t londoni nagyasszonyként :)
Kíváncsi leszek, milyennek találod a folytatást.
Pusz: Callie
Szia!
VálaszTörlésNagyon tetszik, és remélem, Corinne kicsit jobban lesz már, és Wayne is! Armand meg olyan búskomor... Ami érthető, persze. Folytasd! És köszi a tanácsot, csak az a baj, hogy az íráson kívül meg semmi máshoz nincs se kedvem, se tehetségem. :(
Lau
Szia Lau!
TörlésFolytatásban majd úgyis meglátjuk, szeretem egy kicsit szenvedtetni a szereplőimet... hát az fontos, hogy azt csináljuk amit szeretünk, és ez mellett érdemes kitartani, még ha közben éhen veszünk is:))) majd a sors elrendezi nyugi,
Callie
Szia Callie!
VálaszTörlésA te írásaid mindig megnyugtatják ideges lelkemet. Amit az előző kommentekben írtak,hogy ez a történeted más,egyetértek. Szerintem nyugisabb,átérezhetőbb. Köszi a nyugtatást.
Wayne és Corinne elbeszélgetései nagyon őszinték. Mindketten szomorúak és ezt meg tudják beszélni egymás között. Nagyon nyugtató beszélgetések. Lenyugtat.
Köszi ezt az érzést, Callie, már nagyon rám fért :)
Üdvözlettel: Anita :D
Szia Anita!
TörlésLátod ezen még sosem gondolkodtam el. Hogy ez a történet olyan nyugodt, olyan lassú, elgondolkodás, várakozás. De igaz. Itt nincsenek túl nagy történések, ez az egész a feldolgozásról szól. Talán ezért olyan kis nyugis. Amikor írtam akkor is nagyon békés hangolat korszakomat éltem. Itt pihentem ki magam. Azt hiszem ezért is kellett lezárnom, mert most nagyon nem ilyen állapotban vagyok.
Örülök, hogy lenyugtat az írásom, így legalább egy kis haszna is van.
Üdv: Callie